First transcription:
0:0:1
Last transcription:
0:3:51
F115-1929: nu vot kuodreiz jau stuosteja ka ♩
valns kā skriejs valns tak mīļāva dyuņu pūrus ♩
nu i ha ha uz akmiņa ka uzminis tā palykuse pāda ♩
nu i i beja pareizi beja kuodreiz tur ♩
a kas tur par pādu vai taipat viņa izguliejuse nu kas tū zyna nu♩
varbyut kod runoj ka agruok Dīvs staigavs i ♩
i valns te staigavs varbūt tai bieja kas tū zyna♩
vot ♩
tai tū nūsace par valna pādu tū akmini♩ i10-F: a jius nazinit nikaids nūstuosts par Au- Aulejis rūzi? ♩
mes vysim prosam nivīns nikuo nazyna ha ha♩ F115-1929: par Aulejis Auleja nu mums jau kaidi seši septeni kilometri ♩ i10-F: a tīši par Aulejis rūzi♩ F115-1929: a kas tur nazyny kas tur taida beja ♩
vyspuor nazynu ♩
nu tai tur jau vajag nu aulejīšu praseit varbyut tur ♩ i10-F: a jius kļockys taisit? ♩ F115-1929: nu tagad jau ka rūcenis tuos nav taidys kai vajag ♩
taiseju kļockys tuos taisejom♩
i cepu i blinis tuos taisejom♩ i10-F: a mož kaidu recepti zinit? ♩ F115-1929: nu tak kak kuo ta uz taiseju uz syukolom taiseju ♩
garšeigi sanuok blini tī♩
syukoleņ- vīnkuorši syukoluos nu lai byutu skuobums skuobumā tanī sodu ♩
ūleni kaidu nu cik daudz taisi a ka prīkš vīna prīkš divu tak i vīnu div ūlenis♩
vot tod sodu kai īmet vajag sasiļdeit lai byutu siļtenis taidys ka tei soda dorbuotūs♩
nu i soda suoks dorbuotīs miļteņus īkšā ♩
samais taidu nu taidu pabīzeni maseni ♩
lai tod iz peteļnis tuos iz skovordys kai saucam ♩
nu i cetp ellī elli padlej♩
garšeigi blini tod vēļ uz rauga ♩
taiseit var uz rauga ari garšeigi ♩
nu kai kuru raizi sanuok citu raizi varbyut i švakuokai i nav taidi garšeigi♩
vot i kļockys ce- i vēļ cepem mes nu kartupeļu ♩
tanī štampā taidā myusu lela beja štampa ♩
nu saštampēja kai gimine lela beja seši septeini cylvāki ♩
nu kartupeļus nūvuoram nūmyzojam tod da tai štampai lelajai ♩
nu [sadukurojam] bet ar štampu tū miļteņu tur pīberom ♩
nu i tod iz golda izrullejam sagrīžam i kruosnī ♩
izcap i garšeigys ar svīstu vai ar taukim kaidim nu kai i agruok♩